17:41

Не помню выставляла ли тут :facepalm2: Вроде нет, но...
Давно же я не делала субтитры эти были последними - 2012.09
Даже возникло желание что-то поделать... Но для этого нужен переводчик :rolleyes:
Языки мне никогда легко не давались... Та~ак надо себя чем-то занять :shuffle:


Скачать на КоКаме + отдельно хард.саб

«Наша связь никогда не разорвётся...
Мы на века сохраним свои чувства, это что-то большее, чем дружба.»


@темы: Скачать, Немного моего, KAT-TUN

Комментарии
21.10.2013 в 18:35

kame Here;)
Эхххх, смотрела и ... такие смешанные чувства... они такие чудесные, но почему вот так должно всё было обернуться?
Ладно, проехали..

А что ты хочешь отсаббить? Переводить субтитры сложнее, чем тексты, но может, и правда, надо чем-то себя занять...
21.10.2013 в 19:11

coloxa, Может потому что в ДжЕ одни идиоты думающие только о прибыли?..
Меня немного злит, что после такого скандала они очнулись и наконец начали раскручивать ребят. Какого чёрта они это раньше не делали?!
Лично я ещё не могу смотреть в сторону 4-х КАТ-ТУН. Больно...

Дело в том, что я и сама не знаю:) Нет ничего определённого. Просто пришла в голову мысль, что не прочь поработать в этом направлении...
Тайминг с нуля, редактура, оформление. Ко всему я привыкла, а вот остальное дело переводчика :)

Кстати ты не переводила интервью Коки? Я куда не кинусь у всех разный перевод, не пойму уже чему и верить...
В одном говорится, что Коки сам решил уйти *типа др.выхода не увидел*. В другом это вообще упустили :facepalm2:
21.10.2013 в 23:02

kame Here;)
prelest (- _ ~)v, да раскрутка почти такая же никакая, что и всегда (( Всё на хайфэнсах и их поддержке выезжают.Кстати ты не переводила интервью Коки? Я куда не кинусь у всех разный перевод, не пойму уже чему и верить... сразу было много вариантов, я нашла с более менее уверенным инглишем, но переводить это ... чёрт, больно! Я постараюсь сделать через пару дней, ок?
21.10.2013 в 23:31

coloxa, Ну, вот сегодня по Токио фургончик выезжал с громко играющим 楔-kusabi-. Как ни как уже что-то...

переводить это ... чёрт, больно! Я постараюсь сделать через пару дней, ок?
Конечно. Я тебя понимаю сама изначально через силу всё делала... Но как ни как это Коки, хочется точно понять, что он сказал
21.10.2013 в 23:35

kame Here;)
prelest (- _ ~)v, сделаю, пусть будет и мой вариант ))
21.10.2013 в 23:48

coloxa, Твоему я доверяю :gigi: :squeeze: